Procyon Notes
The youngest prince in the game is done, and boy was he a task. There wasn’t really anything difficult about the text itself, but trying to convey how young he was in the way he spoke was a little more…
Read MoreEnglish translations for the Japanese phone game 夢王国と眠れる100人の王子様 aka Yume100
The youngest prince in the game is done, and boy was he a task. There wasn’t really anything difficult about the text itself, but trying to convey how young he was in the way he spoke was a little more…
Read MoreNot much to say about Sirius honestly. He was pretty straight-forward in translating, though I will point out that he speaks informally, in a way that makes him sound both rough and young at the same time. For example, he…
Read MoreRight, so, Antares. I was kind of looking forward to translating him, because I like how he looks and I tend to like the SEXY guys, but looks can be deceiving! This is probably the first of the 1-2 star…
Read MoreDespite the fact that I’m not usually a fan of the characters in the CUTE category, I decided to jump in and do Aldebaran, or Al, next. He really does fit the CUTE moniker! He’s not cute in the tiny-adorable…
Read MoreThe next 2-star prince I decided to do was Spica. He had his first event a little while ago with the Oni Village, and that got me curious. I have to say, just like with Sharon, I was pleasantly surprised…
Read More